martes, 22 de septiembre de 2009

as long as they’ve got cigarettes





spend your days just walking and shopping
pasa tus días caminando y de compras

depending on how much your luck is in
dependiendo de que tanta suerte tengas

spend your nightlife table hopping
pasa tus noches saludando gente de mesa en mesa

and trying to keep that bag a bones in trim
y tratando de mantener en forma tu cuerpo

I don’t mind not feeling immortal
no me importa no sentirme inmortal

because it ain’t all that as far as I can tell
porque no es tan bueno, para ser sincero

I don’t mind not going to heaven
no me importa no ir al cielo

as long as they’ve got cigarettes…
mientras tengan cigarrillos…

as long as they’ve got cigarettes in hell
mientras tengan cigarrillos en el infierno

by the time we start getting used to
para cuando ya estamos acostumbrados

the dirt that’s forming on the window-sill
a la basura que se acumula en el reborde de la ventana

now we know we’ve got ourselves into
ahora sabemos que nos metimos

the cage that keeps the mice on their treadmill
en la jaula que mantiene cautivo a los ratones en su rueda


noel tenias razon ..